"a ojo de buen cubero" meaning in Español

See a ojo de buen cubero in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [a ˈo.xo de bwen kuˈβe.ɾo]
Rhymes: e.ɾo Etymology: Antiguamente, la cuba además de un recipiente para guardar vino era una medida de capacidad. La exactitud en la capacidad de la cuba dependía de la pericia del fabricante de la misma: el cubero.
  1. Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.
    Sense id: es-a_ojo_de_buen_cubero-es-phrase-4uCn6peQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.): a ojo, a ojímetro, a bulto Translations: на око (Búlgaro), без мерене (Búlgaro), au jugé (Francés), op het oog (Neerlandés), na oko (Polaco), w przybliżeniu (Polaco)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ɾo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Búlgaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Antiguamente, la cuba además de un recipiente para guardar vino era una medida de capacidad. La exactitud en la capacidad de la cuba dependía de la pericia del fabricante de la misma: el cubero.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              324,
              344
            ],
            [
              419,
              439
            ]
          ],
          "text": "\"El tiempo de cocción depende, naturalmente, de la calidad de los frijoles, si son los americanos que son grandes, largos y duros, pues hay que darle más tiempo, si son los cubanos o los brasileños, que son chirriquiticos, redonditos y suaves, basta con el tiempo indicado. Al destaparlos, se les da un poco más de candela, a ojo de buen cubero, hasta que cuajen, y se conviertan en una especie de puré.\". Valdés, Zoé: Te di la vida entera. Cuba. 1996. CREA"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida."
      ],
      "id": "es-a_ojo_de_buen_cubero-es-phrase-4uCn6peQ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a ˈo.xo de bwen kuˈβe.ɾo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a ojo"
    },
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a ojímetro"
    },
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a bulto"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "на око"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "без мерене"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "au jugé"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "word": "op het oog"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "na oko"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "w przybliżeniu"
    }
  ],
  "word": "a ojo de buen cubero"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Rimas:e.ɾo",
    "Español",
    "Español-Búlgaro",
    "Español-Francés",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Polaco"
  ],
  "etymology_text": "Antiguamente, la cuba además de un recipiente para guardar vino era una medida de capacidad. La exactitud en la capacidad de la cuba dependía de la pericia del fabricante de la misma: el cubero.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              324,
              344
            ],
            [
              419,
              439
            ]
          ],
          "text": "\"El tiempo de cocción depende, naturalmente, de la calidad de los frijoles, si son los americanos que son grandes, largos y duros, pues hay que darle más tiempo, si son los cubanos o los brasileños, que son chirriquiticos, redonditos y suaves, basta con el tiempo indicado. Al destaparlos, se les da un poco más de candela, a ojo de buen cubero, hasta que cuajen, y se conviertan en una especie de puré.\". Valdés, Zoé: Te di la vida entera. Cuba. 1996. CREA"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a ˈo.xo de bwen kuˈβe.ɾo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a ojo"
    },
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a ojímetro"
    },
    {
      "sense": "Con imprecisión o usando una medida meramente estimada, sin ayudarse de ningún tipo de peso o medida.",
      "sense_index": "1",
      "word": "a bulto"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "на око"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "без мерене"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "au jugé"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "word": "op het oog"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "na oko"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "w przybliżeniu"
    }
  ],
  "word": "a ojo de buen cubero"
}

Download raw JSONL data for a ojo de buen cubero meaning in Español (2.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "a ojo de buen cubero"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución adverbial",
  "title": "a ojo de buen cubero",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "a ojo de buen cubero"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución adverbial",
  "title": "a ojo de buen cubero",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.